Job 12:20

SVHij beneemt den getrouwen de spraak, en der ouden oordeel neemt Hij weg.
WLCמֵסִ֣יר פָה לְנֶאֱמָנִ֑ים וְטַ֖עַם זְקֵנִ֣ים יִקָּֽח׃
Trans.

mēsîr śāfâ ləne’ĕmānîm wəṭa‘am zəqēnîm yiqqāḥ:


ACכ  מסיר שפה לנאמנים    וטעם זקנים יקח
ASVHe removeth the speech of the trusty, And taketh away the understanding of the elders.
BEHe makes the words of responsible persons without effect, and takes away the good sense of the old;
DarbyHe depriveth of speech the trusty, and taketh away the judgment of the elders;
ELB05Zuverlässigen entzieht er die Sprache, und Alten benimmt er das Urteil.
LSGIl ôte la parole à ceux qui ont de l'assurance; Il prive de jugement les vieillards.
SchEr nimmt den Wohlbewährten die Sprache weg und raubt den Alten den Verstand.
WebHe removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken